Показаны сообщения с ярлыком любовь. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком любовь. Показать все сообщения

3 авг. 2013 г.

Тот, кого ты любишь, это сон

Тот, кого ты любишь, это сон. Тот, единственный, который сниться, когда ты не закрываешь глаза. Который нежно обволакивает тебя дремой тепла и уюта, мягко качая на руках бытия. Который нежно выдыхает в твои волосы смех звезд, разлетающийся яркими осколками счастья на ветру, оседая на твоих губах. Тот, который меняя мир, однажды становится им, только твоим.
~ Аль Квотион. Запчасть Импровизации

21 июл. 2013 г.

Иначе и быть не могло


Сейчас мне совершенно ясно, что я давно уже шел к тебе - а ты ко мне, хотя мы и не подозревали о существовании друг друга. Какая-то бездумная уверенность, скрытая глубоко под нашим неведением, и привела нас друг к другу. Как две одиноких птицы, мы парили над великой равниной, подчиняясь некоему небесному расчету, и все годы, прожитые нами, нужны были для того, чтобы мы наконец встретились. 
Странная штука - дорога. Не ведая ни о чем, я брел себе и брел в тот августовский день и вдруг поднял глаза, - а ты уже шла по траве навстречу. Оглядываясь назад, я понимаю, что произошло неизбежное, я называю это высочайшей вероятностью невероятного, а если попросту, иначе и быть не могло.

~ Robert James Waller "The Bridges of Madison County"

18 июл. 2013 г.

"Осенние листья". Роберт Кинкейд. (отрывок из книги)

...Тогда он и начал рассказывать. Вроде как его прорвало. Весь день говорил и почти весь вечер. Я подумал, он, наверно, долго держал это все в себе. Ни разу не назвал фамилии этой женщины и места, где все происходило. Но, знаешь, приятель, этот Роберт Кинкейд как стихами говорил о ней. Представляю, что за штучка была эта невероятная дамочка. Пересказал он мне еще кусочки из вещицы, которую он написал для нее - что-то вроде "Измерения "Зет", как я припоминаю. Я тогда еще подумал, что он похож на Орнета Коулмена с его свободными импровизациями. 
Он плакал, когда говорил. Ей-Богу. Плакал по-настоящему. Было во всем этом такое, что заставляет старых людей плакать, а саксофон - звучать. Я тогда понял, почему он просил каждый раз сыграть ему "Осенние листья". И еще я понял, что люблю этого бродягу. Тот, кто способен чувствовать такое к женщине, сам достоин любви.
   Я стал думать о них обоих и о той силе, которая связала так крепко его и эту женщину. О том, что он называл "старыми тропами". И я сказал себе: "Нужно сыграть эту силу, эту любовь, сыграть так, чтобы сами старые тропы выходили из моей дудочки". Черт его знает, но было во всем этом что-то такое нежное... Я принялся писать музыку - три месяца сочинял. Я хотел, чтобы получилось просто и красиво. Сложную вещь создать легко, а вот попробуй сделать простую! В этом вся соль. Я работал и работал над этой вещью, пока не понял: "Ага, вот оно". Тогда я еще поднапрягся и написал партии для клавишных и баса. 
Наконец наступил вечер, когда я должен был сыграть ее. Он сидел в публике, как всегда по вторникам. Вечер выдался спокойный, народу в зале человек двадцать, не больше. Никто особенно не обращал внимания на сцену. И вот он сидит, уставившись на бутылку с пивом, но слушает, как всегда, внимательно, а я и говорю в микрофон: "Сейчас прозвучит мелодия, которую я написал для моего друга. Она называется "Франческа". Я это произнес и посмотрел на него. Как только он услышал имя "Франческа", посмотрел на меня, руками пригладил длиннющие седые волосы и закурил свой "Кэмэл". Голубые глазищи уперлись мне прямо в зрачки. 
Я тогда заставил мою дудочку звучать так, как она никогда раньше не звучала. Она плакала у меня в руках, плакала за все те мили и годы, что разделяли их. В самом начале у меня было похоже, будто звучит слово "Франческа". Когда моя дудочка замолчала, он уже стоял около своего столика и улыбался. Потом кивнул, заплатил по счету и ушел. С тех пор я всегда играл для него эту вещь. 
А он вставил в рамку фотографию старого крытого моста и подарил мне - в благодарность за музыку. Он не сказал, где находится это место, но внизу, под его дарственной надписью стояло: "Розовый мост".

~ Robert James Waller "The Bridges of Madison County"

Танго

...Брось все и беги, - шипел внутренний голос. - Тебе не справиться с этим". Но старая шарманка уже заиграла медленное уличное танго. Где-то далеко позади или, наоборот, впереди, он и сам не знал точно где, уже послышались его звуки. Танго приближалось, медленно и неуклонно, и смело прочь все разумные доводы, все причины и следствия, оставив лишь водоворот, в котором раздельное должно было стать единым. Неумолимо и беспощадно делало свое дело старое танго, пока впереди для него уже не осталось ничего, кроме Франчески Джонсон...
~ Robert James Waller "The Bridges of Madison County"

Устремляясь из измерения "Зет". Роберт Кинкейд. (Отрывок из книги)


И все-таки я знаю, что такое возможно в действительности. Иногда, получается идти вместе, и одна реальность выплескивается в другую. Возникает своего рода мягкое переплетение двух миров. Не строгое пересечение нитей в ткацких машинах, как это происходит в мире точности и порядка – нет. Здесь не услышать стука челнока.
Оно... просто... просто дышит. И это тихое дыхание двух переплетенных миров можно услышать и даже ощутить. Только дыхание. И я медленно наползаю на эту реальность, обтекаю ее, просачиваюсь под нее, сквозь нее, сворачиваюсь рядом – но с силой, с энергией, и всегда, всегда я отдаю ей себя. Она это чувствует и приближается навстречу со своей собственной энергией и в свою очередь отдает себя – мне.

~ Robert James Waller "The Bridges of Madison County"

23 нояб. 2012 г.

Не стесняйтесь своих чувств

Любите преданно. Любите тех, кто о вас заботится. Любите одного своего человека. Не стесняйтесь своих чувств, потому что жизнь всего лишь одна. Любить — это все, что мы можем сделать друг для друга. Любите здесь и сейчас, другого времени уже не будет.


Евгения Гапчинская

25 сент. 2011 г.

"Дыхание Мороза". Лорел Гамильтон


Он встал на колени, взял меня за локти и посмотрел мне в лицо.
— Я не перестану тебя любить. Если твои рыжие кудри превратятся в белые, я все равно буду тебя любить. Если упругая гладкость твоих щек сменится хрупкой мягкостью старости, я все равно буду ласкать твою кожу. Если твое лицо пробороздят следы всех улыбок, всех восторгов, всех слезинок, скатившихся из глаз — я только больше стану тобой дорожить, потому что разделил с тобой их все. Я хочу разделить с тобой жизнь, Мередит, и я буду любить тебя, пока последний вздох не покинет тело — твое или мое.
Он наклонился и поцеловал меня, и теперь я ему ответила. Я провалилась в его объятья, в его любовь, потому что никак иначе я ответить не могла.


Лорел Гамильтон. "Дыхание Мороза"

2 сент. 2011 г.

Morning

Пальцы рук, найдя твою теплую ладошку спросонья, говорят доброе утро. Уткнувшись тебе носом в шею и закрыв глаза, я дышу тобой. Легкие медленно заполняются волшебством, а на спине уже виднеются маленькие беленькие крылышки. Это самые прекрасные мгновения, когда чувствуешь всем телом, что рядом с тобой все счастье, вся радость и любовь мира.

29 июл. 2011 г.

Чем больше мы готовы отдать, тем больше получим в ответ

Каждый из нас нуждается в любви. Любовь – это неотъемлемая часть человеческой природы, такая же естественная потребность, как еда, вода и сон.
И часто бывает, что любуясь в полнейшем одиночестве прекрасным закатом, мы думаем:
«Все это не имеет значения, если мне не с кем разделить свое восхищение».
В такую минуту уместно спросить себя: сколько раз у нас просили любви, а мы просто отворачивались? Сколько раз сами не смели приблизиться к кому-то и сказать прямо и открыто, что влюблены в него?
Берегитесь одиночества. Оно отравляет почище самых опасных наркотиков. Если кажется, что закат солнца больше не имеет для вас значения, смиритесь – и отправляйтесь на поиски любви.
И помните, что свойство всех сокровищ духа – чем больше мы готовы отдать, тем больше получим в ответ.

Пауло Коэльо. "Мактуб" (1994)

19 мая 2011 г.

Любовь — сильнее чем забыть...


любовь — сильнее чем забыть
слабей чем вспоминать
и реже мокрых волн любить
и чаще чем терять
она безумней и лунней
и быть не меньше ей
и все моря в сравненье с ней
лишь глубже всех морей
любить простей чем побеждать
не меньше чем прожить
она не больше чем начать
и меньше чем простить
она разумней и дневней
и не умрет поднесь
и небеса в сравненьи с ней
лишь выше всех небес.
Перевод Л. Черткова. (E. E. Cummings)

12 апр. 2011 г.

Ласковые ласки

Обнимать и лелеять, сплетать из рук колыбель, из пальцев – узоры глазам, из губ – песню ушам, чтобы только шептать, только прикасаться кончиками губ...

11 мар. 2011 г.

Знаешь, какие у него глаза?

Знаешь, какие у него глаза? Представь, что ты выплывешь на лодке в море незадолго до осеннего шторма, заберёшься на одинокую скалу, ляжешь на её вершине на живот, упокоив подбородок на своих руках, и посмотришь вниз, в воду. И тогда, в медленно ворочающихся глубинах, в прозрачных волнах, скользящих по дремлющим подводным камням ты увидишь то, что в его глазах.

3 мар. 2011 г.

Я несу твое сердце в себе...


Я несу твое сердце в себе
Твое сердце в моем
Никогда не расстанусь я с ним
И куда не пойду, ты со мной дорогая.
Все дела и поступки мои разделю
Я с тобой, моя радость.
Я судьбы не боюсь,
Ибо ты мне судьба и звезда
Мне не нужен весь мир, ты - мой мир
Моя истина и красота.
Эта тайна, известная многим
Это корень корней, ствол стволов, небо небес,
Дерево-именем жизнь,
Растущего выше мечтаний души и ума дерзновений
Это чудо, хранящее звезды от смерти
Я несу твое сердце, твое сердце в моем.

- Эдвард Эстлин Каммингс-

9 февр. 2011 г.

Ты пришел тихо и незаметно, чтобы остаться навсегда

Ты пришел тихо и незаметно, чтобы остаться навсегда. И когда ты тихонько коснулся моего плеча, я уже знала что это ты. Я ждала тебя. Мы всегда были вместе. До того, как появилось время. Так будет и тогда, когда оно исчезнет. Ты и я. Вместе. Держась за руки. Без слов. Твоя рука на моем плече. Я оборачиваюсь, и улыбка касается наших уст... Как долго мы не виделись!.. Целую жизнь... Целый миг в дыхании вечности... Твои глаза смеются... Ты хочешь что-то сказать... но слова замирают... Наверное, все это - лишь сон... Но в этом сне мы вместе - ты и я. Где-то там... В нашем мире... в биении наших сердец...

5 февр. 2011 г.

Я скучаю по тебе...

Я скучаю по тебе, когда что-то действительно хорошее происходит, потому что ты - тот, с которым я хочу разделить это. Я скучаю по тебе, когда что-то беспокоит меня, потому что ты - тот, кто понимает меня лучше всего. Я скучаю по тебе, когда я смеюсь и плачу, потому что я знаю, что ты - тот, который заставляет мой смех становится более радостным, а мои слезы исчезают. Я скучаю по тебе все время, но я скучаю по тебе больше всего, когда я лежу с открытыми глазами ночью, и думаю обо всех замечательных моментах, которые мы провели вместе, ведь они были одними из наилучших моментов моей жизни.

27 янв. 2011 г.

Улыбайся всегда, любовь моя

...Запах, тепло от его плеча и кожа совсем рядом. Можно даже заплакать, если захочется, но не захочется, потому что наконец-то все станет хорошо. И когда мы доберемся до постели, я первым делом засну рядом с ним, потому что безумно устала за это время. И только потом, когда проснусь и услышу, как он дышит рядом, я осторожно, чтобы не обжечься, загляну в его лицо, потому что глаза мои тосковали без его красоты и были как слепые. А чуть позже я протяну руку, прикоснусь подушечками пальцев, а потом очень медленно, ведь мои руки заледенели без его огня, позволю ладоням наполниться, вспомнить его тело постепенно – чтобы не обжечься. И он, проснется.
Марта Кетро.

22 янв. 2011 г.

Любимых никогда не обижайте…

Любимых никогда не обижайте,
Прощайте слабости, ошибки и грешки,
Любимых никогда не предавайте
В минуты ревности, разлуки и тоски.

Любимых не вводите в заблужденье
Холодным безучастием сердец,
И не читайте им нравоученья,
Не разобравшись подлинно в себе.

Не унижайте нежность чувств гордыней,
Несвойственной, возможно, даже вам,
Все испытанья унижением обычно
Приводят к обвинительным речам.

И не ищите идеалов в этой жизни,
Хотя, дай Бог, чтоб повстречались всё же вам,
Своих любимых из любви вы сотворите,
Она ведь самый ценный материал.

-Тамара Маршалова-

21 янв. 2011 г.

No one but you


Любовь — над бурей поднятый маяк,

Не меркнувший во мраке и тумане.
Любовь — звезда, которою моряк
Определяет место в океане.


-У. Шекспир-

19 янв. 2011 г.

Одинаковые сны

 Но все же, если честно, очень хочется
Чтоб нам с тобой случайно повезло.
И, несмотря на разные пророчества,
Прошло бы стороной любое зло.
И чтобы наша жизнь текла размеренно,
И оба мы спешили бы домой.
И время, то, что небом нам отмерено
Провел я исключительно с тобой.

-Олег Митяев-

Выключатель и Лампочка

Выключатель был маленький-маленький. К тому же - черный, и, как говорили,- плоский. Лампочка была большая-большая. К тому же - яркая и одетая в столь прекрасную и модную люстру, что нет ничего удивительного - Выключатель в нее влюбился. Ему очень нравилось, что она то вспыхивала - и тогда казалась веселой и беззаботной, то гасла - и тогда представлялась задумчивой и нежной. К тому же, у нее были такие прекрасные формы, а эта широкополая люстра - с ума сойти! В общем, Выключатель очень страдал. Лампа висела в центре комнаты, а Выключатель торчал в углу, откуда мог только вздыхать. Лампочка кокетливо подмигивала. Но быть вместе они никак не могли. Никогда.
Оконное Стекло было никакое. Его даже никто не замечал. Смотрели, казалось бы, на него, а говорили что-нибудь вроде: "какая сегодня хорошая погода". Или: "Посмотри, какой на улице смешной щенок". А про Оконное Стекло никто никогда не говорил ничего хорошего, разве ругали иногда: "Стекло, говорили, опять грязное". Было отчего разозлиться и обидеться. К тому же, Оконное Стекло считалось далеким родственником лампочки, и судьба Лампочки всегда казалась ему более светлой.